-
1 elfin
1. [ʹelfın] n1. эльф; фея2. пострел, проказник2. [ʹelfın] a1. относящийся к эльфам, феям; сказочный, волшебный2. миниатюрный и проказливый, похожий на эльфа -
2 elfin
-
3 elfin
1. n эльф; фея2. n пострел, проказник3. a относящийся к эльфам, феям; сказочный, волшебный4. a миниатюрный и проказливый, похожий на эльфаСинонимический ряд:elf (noun) brownie; elf; enchantress; fairy; fay; leprechaun; nix; pixie; spirit -
4 elfin
1. adjective1) относящийся к эльфам; волшебный2) похожий на эльфа, миниатюрный3) проказливый2. noun = elf* * *1 (0) фея; эльф2 (a) волшебный; миниатюрный и проказливый; похожий на эльфа; сказочный3 (n) пострел; проказник4 (r) относящийся к феям; относящийся к эльфам* * ** * *[elf·in || 'elfɪn] n. эльф adj. относящийся к эльфам, похожий на эльфа; волшебный; миниатюрный; проказливый* * *1. прил. 1) а) относящийся к эльфам; имеющий такое же происхождение, как эльф б) волшебный 2) маленький 3) шаловливый 2. сущ.; = elf -
5 elfin
ˈelfɪn эльф;
фея пострел, проказник относящийся к эльфам, феям;
сказочный, волшебный - * dance танец эльфов - * castle замок эльфов - * laugh колдовской смех - * landscape феерический пейзаж миниатюрный и проказливый, похожий на эльфа - the child's * smile лукавая улыбка ребенка elfin n =elf ~ относящийся к эльфам;
волшебный ~ похожий на эльфа, миниатюрный ~ проказливый -
6 elfin
['elfɪn]1) Общая лексика: волшебный, карлик, малютка, миниатюрный, миниатюрный и проказливый, относящийся к феям, относящийся к эльфам, пострел, похожий на эльфа, проказливый, проказник, сказочный, фея2) Мифология: эльф -
7 elfin
[`elfɪn]относящийся к эльфам; имеющий такое же происхождение, как эльфволшебный, чудесный, магическиймаленький, миниатюрныйшаловливыйАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > elfin
-
8 elf
-
9 elf
[elf]elf карлик elf проказник elf (pl elves) миф. эльф elfin: elfin n =elf -
10 Elven-smiths
{"Elven" – "эльфийский" (здесь – "эльфийские"), "smiths" – "кузнецы". Английское слово "elfin" означает "относящийся к эльфам, феям, сказочный, волшебный; миниатюрный и проказливый, похожий на эльфа".} Подлежит переводу. "Elven" – устаревшая форма прилагательного (или составная часть слов), её не следует путать с английским "elfin", которое утратило изначальный смысл и вызывает совершенно неподходящие ассоциации. Следует либо употребить слово, означающее "эльф" в языке, на который делается перевод, либо составить сложное слово, либо, наконец, разбить "Elven-smiths" на составные части: "эльфийские" и "кузнецы", воспользовавшись при этом эквивалентом общеупотребительного прилагательного "elvish"). В отношении перевода на немецкий осмелюсь посоветовать по возможности не использовать слова "Elf" и "elfen" в качестве эквивалентов слов "elf" и "elven". Я полагаю, что слово "Elf" заимствовано из английского и поэтому вызывает в немецком языке именно те ассоциации, которых я в особенности хотел бы избежать (если это возможно) – как у Дрейтона {Майкл Дрейтон (1563-1631) – английский поэт.} и в "Сне в летнюю ночь" (я подозреваю, что слово "Elf" проникло в немецкий из перевода последнего). Я имею в виду превращение "эльфов" в эфемерных, бабочкоподобных существ, населяющих цветы. Я бы предложил воспользоваться словом "Alp" (а лучше даже "Alb", которое все еще приводится в современных словарях в качестве альтернативы, а, исторически, является более правильной формой). У них общее происхождение с английским "elf", и если даже слово "Alp" сближается по смыслу с английским "oaf", обозначающим злобных и проказливых духов или дурачков (имеются в виду "подменыши" {Английское слово "changeling", переведенное здесь как "подменыш", использовано в оригинале в значении "ребенок, подброшенный эльфами взамен похищенного". "Changeling" может означать также "слабоумный, дурак".}), то это относится и к английскому слову "elf". Я нахожу, что эти искаженные и грубые ассоциации лучше, чем "миленький" образ, созданный литературой. Эльфы из "мифологии" Властелина Колец совершенно не соответствуют фольклорным феям и эльфам, и, как я уже говорил (см. приложение F), я бы предпочел, чтобы из всех доступных слов использовалось самое древнее – пусть оно обретет свои собственные ассоциации в глазах читателя. В скандинавских языках можно взять слово "alf". -
11 fairy
фея имя существительное:волшебница (fairy, enchantress)голубой (gay, queer, homosexual, fag, homo, fairy)гей (gay, homosexual, queer, homo, fag, fairy)имя прилагательное: -
12 fairy
1. n фея; волшебница; эльфfairy of the mine — кобольд, гном
2. n амер. сл. гомосексуалист3. a волшебный, сказочный4. a воображаемый; иллюзорный5. a тонкий, прозрачныйСинонимический ряд:1. demon (noun) demon; devil; ghoul; ogre; poltergeist; succubus; vampire; warlock; witch2. elf (noun) brownie; elf; elfin; enchantress; fay; leprechaun; nisse; nix; pixie; spirit; sprite
См. также в других словарях:
Королева фей (поэма) — «Королева фей». Иллюстрация кисти Фюзели. «Королева фей» (англ. The Faerie Queene) аллегорическая рыцарская поэма Эдмунда Спенсера, оставшаяся незаконченной. Первое издание в трёх книгах вышло в 1590 году, второе издание в шести кни … Википедия
Эльфы (Средиземье) — У этого термина существуют и другие значения, см. Эльф (значения). Расы Средиземья Валар Майар Эльфы Люди Гномы Хоббиты Энты Орлы Орки Тролли Драконы Другие Эльфы … Википедия
Scarborough Fair — Эта статья о балладе. Об ярмарке см. Scarborough Fair (ярмарка). Ярмарка в Скарборо (англ. «Scarborough Fair») знаменитая традиционная баллада. Песня рассказывает историю молодого человека, который просит слушателя (что … Википедия